一、个人信息
姓名:刘雅斓
性别:女
职称:讲师
毕业院校:英国曼彻斯特大学
学位:硕士
学科:翻译研究(Translation Studies)
研究方向:口笔译研究
教研室:英语专业教研室
电子邮箱:liuyalan@dlu.edu.cn
联系电话:15941166032
二、个人简介
大连大学英语学院讲师,博士在读。曾于2009-2010年在厦门大学外文系进修1年。人事部CATTI二级(交替传译)认证译员。
三、主讲课程
本科《基础英语》、《雅思测试》、《交替传译》、《同声传译》。
四、教育经历
2019.9——至今 英国斯特林大学 翻译学 博士
2006.9——2007.11 英国曼彻斯特大学 翻译研究 硕士
2002.9——2006.7 大连外国语学院 商务英语 学士
五、工作经历
2008.8——至今 大连大学 英语学院 讲师
六、科研成果
A. 论文:
1. 笔译课程成绩评价体系改革实践 大连大学学报 2018.02 唯一作者
2. 无笔记交替传译中信息模式分析 大连大学学报 2016.06 第一作者
3. 翻转课堂在MTI翻译技术教学中的应用初探 大连大学学报 2016.01 第二作者
4. CLIL理念下“专题口译”教学模式的构建 通化师范学院学报 2015.06 唯一作者
5. 豪斯与赖斯的翻译批评理论模型 美中教育评论 2008.04第二作者
B. 著译作:
1 魔法师之王 上海译文出版社 2017.04 第二译者
2 洞见与责任 世界图书出版有限公司 2017.08 第二译者
C. 教科研立项:
1 英汉互译课程评价体系建设 2016.10-2018.9 大连大学教务处 主持人 已结项
2 CLIL理念下《专题口译》教学模式建立 2013.10-2016.9 大连大学教务处 主持人
已结项
七、获奖情况
2013-2014学年大连大学教师讲课竞赛第三名