英语学院
 首页  学院概况  新闻资讯  本科教学  科学研究  语言研究院  党建工作  学生工作  研究生培养 
新闻资讯
 最新通知 
 学院新闻 
学院新闻
您的位置: 首页>新闻资讯>学院新闻>正文
侯奕松老师参加中国英语教学研究会2006年年会
2006-11-27 00:00   本站原创 

中国英语教学研究会(CELEA)2006年年会暨第三届交际英语国际研讨会于11月11日- 13日在广州外语外贸大学隆重召开。本次大会由中国英语教学研究会、广东外语外贸大学和外语教学与研究出版社联合主办,广外大英语语言文化学院承办。在历时三天的会议中,中外英语教育专家学者以及来自100多所高等院校的近300名英语教师和学者共济一堂,充分交流和分享了彼此在英语教育和教学法上的思想和实践成果。世界知名的应用语言学权威、语言教育专家Henry G. Widdowson教授以及其它几位特邀演讲嘉宾更带来了他们近年来最新的研究成果和外语/英语教学理念。

中国英语教学研究会会长胡文仲教授在开幕式上致辞。他高度评价了广外大的桂诗春和李筱菊等老教授在交际英语教学法的研究和应用上取得的卓越成就。他提到由李筱菊教授首倡的中国交际英语教学法在国内外享有盛誉,中国英语教学由此进入了一个新阶段。他还提到交际教学法(CLT)不仅是一种创新的教学方法,更是一种教育哲学。

开幕式结束后,Widdowson教授作了此次研讨会的第一个主旨发言——“On the Subject of English”(“关于英语作为教学科目的新思考”)。首先,他指出在课堂上所教授的英语(E2)是和以英语为母语的人所使用的英语(E1)相区别的。语言的学习需要依靠语境和文化背景知识,而这恰恰是以英语为外语的学习者所缺乏的;缺乏相应的语境而去学习语言,就会像“局外人”(outsider)一般不知其所然。因此在英语教学中,教师不能以教授E1为目标,因为E1隐含了大量以英语为母语的使用者所共享的语境信息和文化信息;对于绝大部分的外语学习者来说E1无法帮助他们有效地学习英语。所以,E2作为教学目标,贴近真实语境但更符合外语学习者的实际需要。教学的目的则是培养学生使用英语进行交际的能力而不是简单地积累语言形式。最后他强调,英语教学不是把英语当作交际来教,而是为了交际而教英语。

会议第二天一共举行了两场主旨发言,分别由来自维也纳大学的Barbara Seidlhofer和来自新加坡理工大学的张军博士(Lawrence Jun Zhang)主讲。Seidlhofer教授的发言题目是“英语作为国际通用语对英语教学的影响”(English as an International Lingua Franca: A New E1 and What Does It Mean to E2)。她的发言延伸了Widdowson教授之前的观点——再次针对英语教学中应该教什么样的英语的问题,从英语作为国际通用语的角度进行了新的阐述。

在全球化的背景下,英语现在更多地被以英语为外语的人所使用。因此今天人们所接触到的其实是已经被大量的非以英语为母语的人所影响变化了的英语,而且这种影响和变化仍在持续发生。所以,Seidlhofer教授认为,英语教师需要重新认识所谓的语言“权威性”问题——此前一直视以英语为母语的人所使用的英语(nativeness)为标准英语的观点现在面临挑战。换句话说,人们现在学习的以及将来需要使用的,非但不是和以英语为母语的人一模一样的英语,而且也不再需要一模一样了。

张军博士的发言则着重分享了新加坡在应用交际教学法方面的经验。众所周知,新加坡的“双语教学”(bilingual education)政策使其在英语教育方面走在了众多亚洲国家的前列。张博士回顾了近二十多年来新加坡在英语教育政策上的改革历程,指出交际教学法在提高学生的交际能力(communicative competence)方面卓有成效。但他同时指出,如果教师对交际法没有正确的认识而片面地以为交际能力只强调听说而放松对读写的要求,就会造成学生在准确性(accuracy)方面的能力缺陷。正因为出现了这样的失误,新加坡已经重新制订了以巩固文本写作与阅读以及语法教学为基础的新教学大纲,将在2009年实施,并且,新加坡采取了一系列措施提高英语教师的语言学素质。

大会的最后一天上午,广外大英语语言文化学院的李筱菊教授、肖惠云教授、吴旭东教授和方建军老师作交际英语教学的专题报告。李筱菊教授简要回顾了交际教学法在广外的发展和应用历程。1979年,李教授提出应用交际教学法,对当时中国的传统外语教学方式是一个巨大的挑战。之后的十年里,李教授坚持以学语言的人的角度出发,编写了中国第一套交际法英语教材《交际英语》。1997年修订工作展开之后,李教授努力突出交际教学法的人文科学性,并且从2004年开始提出英语教学应该从单纯追求语言理解转向推动学生的感知、思维以及交际能力的全面发展(whole person development),即如何使学生学会用英语去完整地表达自己。肖惠云教授的发言则着重阐述《交际英语》课程的设计理念和实践原则。肖教授指出交际英语的教学坚持外语学习的三个原则:1)语言能力三维性,2)以学习者为中心,3)通过交际活动学习语言。她还生动地借助交际英语课程的录像来演示如何在教学实践中实现这些原则。之后,方建军老师和吴旭东教授分别从实践的角度阐述了自己对交际英语教学的理解和对这门课程未来发展的设想。方建军老师从事交际英语教学多年,他分享了自己在教学实践中的经验以及对教学环节的反思。 这次会议的征稿反响热烈,一共收集了三百多篇论文摘要,其中部分论文在小组讨论会上宣读。讨论主题广泛涉及英语教学的多个方面。讨论会每天上、下午共两个时段展开,每个分会场由两位正式代表主持。在会上,宣读者和听众畅所欲言,共同分享英语教学经验以及科研成果。

这次大会为广大中国英语教师以及**同行提供了交流的机会,研讨内容广泛涉及英语教学的多个领域。几位中国英语教育研究会的常务理事指出对青年教师来说最重要的是找到自己感兴趣的研究方向并且努力钻研。理事们并且把此次大会比作一个课堂,来自超过100所高等院校的英语教师在这个课堂上听到、学到了宝贵的知识和经验,开阔了视野。

关闭窗口
 
访问量人数:

大连大学英语学院 Copyright 2002-2018 All Rights Reserved
联系方式:(地址)大连金普新区学府大街10号明德楼A座 英语学院 116622 
            (电话及传真)86-411-87402571