本月18日,我校第二届口译比赛圆满结束。在经历严苛的比拼环节之后,来自英语学院翻译121的韩晓涵同学荣获一等奖。她的表现从容自若,思维与表述相辅相成,自然流畅,令人折服。同时在本次大赛中其他选手们的表现也都可圈可点,不管是新闻主旨口译还是双向对话口译的过程都可谓是各显神通,让评委们印象深刻。
在比赛开始前,大连大学博物馆副馆长崔小东以及大连大学英语学院的高巍副院长都对大赛的开幕致辞并寄予了殷切的期盼。在新闻主旨口译的环节中,选手们面对各异的新闻内容展现出了灵活的把控能力和准确的信息捕捉能力,让观众们一睹未来的口译员们在翻译舞台上的无限魅力与风采。在对话口译的环节中,嘉宾们探讨各种社会话题,6位晋级决赛的选手进行双向口译。在比赛结束后,赵晓华老师的精彩点评也为大赛画下了一个值得回味与思考的句点。
为迎接本次大赛,作为承办方的INIT口译工作室的刘雅斓老师及工作室成员们都付出了艰辛的努力。自开办以来,INIT口译工作室致力于培养及提高同学们对口译的兴趣和能力,通过比赛的形式让同学们更能够身临其境,从实战中汲取经验,为未来的理想扎下根基。
担任本次大赛的评委有英语学院的高巍副院长、王善江副院长、王东霞副院长、赵晓华老师、于辉老师、刘江老师、外事处的麻红老师。参与本次比赛环节的对话嘉宾有外教Gary Green以及郭和英老师。大连大学素质教育基地的蓝健老师为本次大赛提供了技术支持。